Couvert
Pão fatiado (P)
Sliced bread (GB)
Pain de mie (F)
Geschnitten Brot (D)
Paté com pimenta
Paté with pepper
Étendre poivre
Verbreiten Sie mit Pfeffer
Manteiga
Butter
Beurre
Butter
Queijo creme
Cream cheese
Fromage à la crème
Frischkäse
Pastas variadas - atum, sardinha, camarão
Various patés - tuna, sardines, shrimp
Divers pâtés - thon, sardines, crevettes
Diverse paté - Thunfisch, Sardinen, Garnelen
Doce de fruta - morango, pêssego, mel
Fruit butter - strawberry, peach, honey
Confiture- fraise, pêche, miel
Marmalade - Erdbeere, Pfirsich, Honig
Gambas ao alhinho
Fried prawns in portuguese olive oil with garlic
Crevettes frits dans l'huile d'olive portugais avec de l'ail
Gebratene Garnelen auf Portugiesisch Olivenöl mit Knoblauch
Gambas grelhadas
Grilled prawns - big size
Crevettes grillées - grande taille
Gegrillte Garnelen - große Größe
Salmão fumado
Smoked salmon
Saumon fumé
Geräucherter Lachs
Tâmaras com bacon
Dates wrapped in bacon
Dates enrobées de bacon
Dates im Speckmantel
Figos com presunto
Figs with traditional smoked ham
Figues avec l'hème fumé traditionnel
Feigen mit traditionellen geräucherten Schinken
Melão com presunto
Melon with traditional smoked ham
Melon au jambon fumé traditionnel
Melone mit traditionellen geräucherten Schinken
Cogumelos recheados
Stuffed mushrooms
Champignons farcis
Fried prawns in portuguese olive oil with garlic
Crevettes frits dans l'huile d'olive portugais avec de l'ail
Gebratene Garnelen auf Portugiesisch Olivenöl mit Knoblauch
Gambas grelhadas
Grilled prawns - big size
Crevettes grillées - grande taille
Gegrillte Garnelen - große Größe
Salmão fumado
Smoked salmon
Saumon fumé
Geräucherter Lachs
Tâmaras com bacon
Dates wrapped in bacon
Dates enrobées de bacon
Dates im Speckmantel
Figos com presunto
Figs with traditional smoked ham
Figues avec l'hème fumé traditionnel
Feigen mit traditionellen geräucherten Schinken
Melão com presunto
Melon with traditional smoked ham
Melon au jambon fumé traditionnel
Melone mit traditionellen geräucherten Schinken
Cogumelos recheados
Stuffed mushrooms
Champignons farcis
Gefüllte Champignons
Mexilhão à espanhola
Spanish style mussels
Moules de style espagnol
Spanischen Stil Muscheln
Queijo de ovelha
Typical sheep cheese
Fromage de brebis typique
Typische Schafkäse
Paté de pimenta verde
Green pepper paté
Le poivre vert Pâté
Grüner Pfeffer Pastete
Salada de Atum com feijão
Tuna salad with cowpeas
Salade de thon avec le niébé
Thunfischsalat mit cowpeas
Linguiça à moda do chefe
Fried portuguese thin sausage
Frit saucisse fine portugais
Portugiesisch dünne Wurst gebraten
Morcela com laranja
Fried black sausage with natural Orange
Fried boudin noir à l'orange naturelle
Gebratene Blutwurst mit natürlichen Orangen
Alheira assada
Grilled portuguese hunt sausage
Grillé chasse saucisse portugaise
Gegrillte Portugiesisch Jagd Wurst
Chouriço assado
Grilled portuguese sausage
Saucisse grillée portugais
Gegrillte Würstchen Portugiesisch
Presunto fatiado – prato pequeno
Portuguese smoked Ham - small dose
Portugais jambon fumé - petite dose
Portugiesisch geräuchertem Schinken - kleine Dosis
Ovo estrelado
Fried egg
Oeuf sur le plat
Spiegelei
Salgadinhos - unidade
Fried snack - unit
Cas frit - unité
Fried Snack - Einheit
Azeitonas e / ou tremoços
Olives and / or lupines
Olives et / ou lupins
Oliven-und / oder Lupinen
Olives and / or lupines
Olives et / ou lupins
Oliven-und / oder Lupinen
Snacks
Bifana no pão
Fried pork steak with bread
Frit steak de porc avec du pain
Gebratene Schweinesteak mit Brot
Prego da vazia no pão
Beef steak with bread
Steak de boeuf avec du pain
Rindersteak mit Brot
Tosta mista
Toasted bread with cheese and ham
Pain grillé avec du fromage et du jambon
Geröstetes Brot mit Käse und Schinken
Torrada com manteiga
Toasted bread with buttter
Pain grillé avec buttter
Geröstetes Brot mit buttter
Francesinha
Special Oporto toast with sausage, fried egg, cheese, etc.
Pain grillé spécial Porto avec saucisse, oeuf au plat, fromage, etc.
Toasted bread with buttter
Pain grillé avec buttter
Geröstetes Brot mit buttter
Francesinha
Special Oporto toast with sausage, fried egg, cheese, etc.
Pain grillé spécial Porto avec saucisse, oeuf au plat, fromage, etc.
Sonder Porto Toast mit Wurst, Spiegelei, Käse, usw.
Tortilha à Chef
Chef’s spanish style omelete
Omelete du chef de style espagnol
Chef der spanischen Stil omelete
Omelete com chouriço ou queijo
Omelete with cheese or portuguese sausage
Omelette au fromage avec saucisse portugaise
Oder Käse-Omelette mit Wurst portugiesisch
Ovos mexidos com chouriço
Scrambled eggs with portuguese sausage
Oeufs brouillés avec saucisse anglais
Rührei mit Wurst Englisch
Guarnições / Garnishes
Legumes cozidos com ovo
Boiled vegetables and egg
Légumes bouillis et œuf
Gekochtes gemüse und ei
Esparguete cozido ou arroz com feijão
Baked spaghetti or rice with beans
Spaghetti ou riz avec des haricots cuits au four
Gebackene Spaghetti oder Reis mit Bohnen
Salada mista simples
Simple mixed salad
Simple, salade mixte
Einfach gemischter salat
Salada mista com fruta
Mixed salad with fruit
Salade mixte avec des fruits
Gemischter salat mit früchten
Salada especial com fruta e iogurte natural
Special mixed salad with fruit and natural yogurt
Salade spécial avec des fruits et du yaourt
Sonder Salat mit obst und joghurt
Sopas / Soups
Sopa do dia
Traditional soup
Traditional soup
Soupe traditionnelle
Traditionelle suppe
Creme de Marisco
Shelfish cream
Crème de crustacés
Shelfish Sahne
Sopa à alentejana
Typical soup from Alentejo – bread, olive oil, coriander, egg
Soupe typique de l'Alentejo - pain, huile d'olive, la coriandre, l'œuf
Typische Suppe aus Alentejo - Brot, Olivenöl, Koriander, Ei
Filetes de Linguado
Fillets of sole
Filets de sole
Seezungenfilets
Bacalhau cozido com todos
Baked cod with green vegetables, potatoes and egg
Morue cuite avec des légumes verts, pommes de terre et œufs
Backfisch mit grünem Gemüse, Kartoffeln und Ei
Pescada à moda do Chefe
Hake to Cheff’s style
Merlu au style de Cheff
Hake zu Cheff Stil
Traditionelle suppe
Creme de Marisco
Shelfish cream
Crème de crustacés
Shelfish Sahne
Sopa à alentejana
Typical soup from Alentejo – bread, olive oil, coriander, egg
Soupe typique de l'Alentejo - pain, huile d'olive, la coriandre, l'œuf
Typische Suppe aus Alentejo - Brot, Olivenöl, Koriander, Ei
Peixes / Fishes / Poissons / Fische
Bacalhau à Braz
Shredded cod mixed with scrambled eggs, fried potatoes, onions
Morue râpé mélangé avec des œufs brouillés, pommes de terre frites, oignons
Geschreddert kabeljau vermischt mit rührei, bratkartoffeln, zwiebeln
Açorda de Gambas
Typical Portuguese meal with bread, coriander, garlic, egg and prawns on the top
Repas typiquement portugais avec du pain, la coriandre, l'ail, les oeufs et les crevettes sur le dessus
Typische portugiesische Essen mit Brot, Koriander, Knoblauch, Ei und Garnelen auf der Oberseite
Arroz de Bacalhau com feijão
Cod rice with beans
Riz à la morue aux haricots
Cod Reis mit Bohnen
Bacalhau à casa
Typical house style cod
Morue de style typique de la maison
Typische Hausstil cod
Filetes de Bacalhau com arroz
Cod fillets with rice
Filets de morue avec du riz
Kabeljaufilets mit Reis
Misto de rissóis de camarão ou de leitão,
Pasteis de bacalhau, Pasteis de massa tenra de atum
Mixed patties of shrimps or pork; Cod or tuna patties
Galettes mixtes, des crevettes ou du porc ou de la morue ou des galettes de thon
Gemischte Frikadellen, Garnelen oder Schweinefleisch oder Kabeljau oder Thunfisch-Pastetchen
Meio robalo escalado
Half scaled seabass
Basse demi-échelle
Halb skaliert Bass
Salmão na grelha
Grilled salmon
Saumon sur le gril
Lachs auf dem Grill
Dourada escalada
Shredded cod mixed with scrambled eggs, fried potatoes, onions
Morue râpé mélangé avec des œufs brouillés, pommes de terre frites, oignons
Geschreddert kabeljau vermischt mit rührei, bratkartoffeln, zwiebeln
Açorda de Gambas
Typical Portuguese meal with bread, coriander, garlic, egg and prawns on the top
Repas typiquement portugais avec du pain, la coriandre, l'ail, les oeufs et les crevettes sur le dessus
Typische portugiesische Essen mit Brot, Koriander, Knoblauch, Ei und Garnelen auf der Oberseite
Arroz de Bacalhau com feijão
Cod rice with beans
Riz à la morue aux haricots
Cod Reis mit Bohnen
Bacalhau à casa
Typical house style cod
Morue de style typique de la maison
Typische Hausstil cod
Filetes de Bacalhau com arroz
Cod fillets with rice
Filets de morue avec du riz
Kabeljaufilets mit Reis
Misto de rissóis de camarão ou de leitão,
Pasteis de bacalhau, Pasteis de massa tenra de atum
Mixed patties of shrimps or pork; Cod or tuna patties
Galettes mixtes, des crevettes ou du porc ou de la morue ou des galettes de thon
Gemischte Frikadellen, Garnelen oder Schweinefleisch oder Kabeljau oder Thunfisch-Pastetchen
Meio robalo escalado
Half scaled seabass
Basse demi-échelle
Halb skaliert Bass
Salmão na grelha
Grilled salmon
Saumon sur le gril
Lachs auf dem Grill
Dourada escalada
Scaled bass-in two halves
Échelle basse en deux moitiés
Skaliert Bass in zwei Hälften
Arroz de peixe com gambas
Typical white fish rice with prawns
Riz typique de poisson blanc aux crevettes
Typischen weißen Fisch Reis mit Garnelen
Sardinhas assadas com salada
Grilled sardines with mixed salad
Sardines grillées avec salade mixte
Gegrillte Sardinen mit gemischtem Salat
Arroz de peixe com gambas
Typical white fish rice with prawns
Riz typique de poisson blanc aux crevettes
Typischen weißen Fisch Reis mit Garnelen
Sardinhas assadas com salada
Grilled sardines with mixed salad
Sardines grillées avec salade mixte
Gegrillte Sardinen mit gemischtem Salat
Filetes de Linguado
Fillets of sole
Filets de sole
Seezungenfilets
Bacalhau cozido com todos
Baked cod with green vegetables, potatoes and egg
Morue cuite avec des légumes verts, pommes de terre et œufs
Backfisch mit grünem Gemüse, Kartoffeln und Ei
Pescada à moda do Chefe
Hake to Cheff’s style
Merlu au style de Cheff
Hake zu Cheff Stil
Carnes / Meat / Viande / Fleisch
Bife à pimenta com ovo na frigideira
Pepper steak with egg in frying pan
Pepper steak with egg in frying pan
Steak au poivre avec l'oeuf dans une poêle
Pfeffersteak mit Ei in der Pfanne
Bifinhos de porco fritos
Sirloin fried pork
Pfeffersteak mit Ei in der Pfanne
Bifinhos de porco fritos
Sirloin fried pork
Surlonge de porc frite
Sirloin gebratenem Schweinefleisch
Febras de porco grelhadas
Febras grilled pork
Febras porc grillé
Febras gegrilltem Schweinefleisch
Costeleta de porco
Fried pork chop
Frit côtelette de porc
Gebratene Kotelett
Frango à casa
Chicken stew
Ragoût de poulet
Hühnereintopf
Panados de frango
Breaded chicken
Poulet pané
Panierte hähnchen
Alheira com batata frita e ovo
Fried portuguese «hunt sausage» with fried egg
Frit portugais «chasse saucisse» avec des frits et oeuf
Gebratene portugiesisch «Jagd Wurst» mit Spiegelei
Bitoque à casa
Fried steak
Steak frites
Gebratenes Steak
Costeletas de borrego à casa
Fried lamb chops
Frit côtelettes d'agneau
Gebratene Lammkoteletts
Bife do lombo à portuguesa
Typical sirloin beef
Bœuf de surlonge typique
Typisch Styria Beef
Especialidades / Specialities / Spécialités
Peixes / Pisces / Poissons / Fische
Açorda de Gambas
Typical Portuguese meal with bread, coriander, garlic, egg and prawns on the top
Repas typiquement portugais avec du pain, de la coriandre, l'ail, les oeufs et crevettes sur le dessus
Typische portugiesische Essen mit Brot, Koriander, Knoblauch, Ei und Garnelen auf der Oberseite
Arroz ou Massada de tamboril com gambas - 2 pessoas
Traditional Monkfish rice or pasta with prawns - 2 people
Riz de lotte traditionnelle ou des pâtes aux crevettes - 2 personnes
Traditionelle Seeteufel Reis oder Nudeln mit Garnelen - 2 Personen
Arroz de Polvo com gambas - 2 pessoas
Octopus rice with prawns - 2 people
Bacalhau na grelha à lagareiro - 2 pessoas
Grilled cod, baked potatoes with skin, served with Portuguese olive oil and chopped garlic - 2 people
Morue grillée, pommes de terre cuites avec la peau, servi avec de l'huile d'olive portugaise et ail haché - 2 personnes
Gegrillter Kabeljau, gebackene Kartoffeln mit Haut, serviert mit portugiesischen Olivenöl und gehackten Knoblauch - 2 Personen
Linguado Especial à Chefe - 2 pessoas
Special sole fish fried with butter sauce - 2 people
Sole spécial frit avec sauce au beurre - 2 personnes
Sonder Seezunge mit Butter gebraten - 2 Personen
Especialidades / Specialities / Spécialités
Carnes / Meat / Viande / Fleisch
Costeletas de borrego
Fried Lamb chops in Portuguese olive oil and chopped garlic
Fondue de lombo de vaca - 2 pessoas
Sirloin fondue - 2 people
Naco de lombo na Pedra
Typical loaf loin in hot stone
Bife do lombo à portuguesa
Special fried fillet mignon steak
Steak filet de mignon frit
Sonder gebraten filet mignon steak
Carne de porco à portuguesa com camarão - 2 pessoas
Fried pork meat with prawns - 2 people
Crevettes frites avec de la viande de porc - 2 personnes
Gebratene Garnelen mit Schweinefleisch - 2 Personen
Sirloin gebratenem Schweinefleisch
Febras de porco grelhadas
Febras grilled pork
Febras porc grillé
Febras gegrilltem Schweinefleisch
Costeleta de porco
Fried pork chop
Frit côtelette de porc
Gebratene Kotelett
Frango à casa
Chicken stew
Ragoût de poulet
Hühnereintopf
Panados de frango
Breaded chicken
Poulet pané
Panierte hähnchen
Alheira com batata frita e ovo
Fried portuguese «hunt sausage» with fried egg
Frit portugais «chasse saucisse» avec des frits et oeuf
Gebratene portugiesisch «Jagd Wurst» mit Spiegelei
Bitoque à casa
Fried steak
Steak frites
Gebratenes Steak
Costeletas de borrego à casa
Fried lamb chops
Frit côtelettes d'agneau
Gebratene Lammkoteletts
Bife do lombo à portuguesa
Typical sirloin beef
Bœuf de surlonge typique
Typisch Styria Beef
Especialidades / Specialities / Spécialités
Peixes / Pisces / Poissons / Fische
Açorda de Gambas
Typical Portuguese meal with bread, coriander, garlic, egg and prawns on the top
Repas typiquement portugais avec du pain, de la coriandre, l'ail, les oeufs et crevettes sur le dessus
Typische portugiesische Essen mit Brot, Koriander, Knoblauch, Ei und Garnelen auf der Oberseite
Arroz ou Massada de tamboril com gambas - 2 pessoas
Traditional Monkfish rice or pasta with prawns - 2 people
Riz de lotte traditionnelle ou des pâtes aux crevettes - 2 personnes
Traditionelle Seeteufel Reis oder Nudeln mit Garnelen - 2 Personen
Arroz de Polvo com gambas - 2 pessoas
Octopus rice with prawns - 2 people
Riz aux crevettes Octopus - 2 personnes
Octopus Reis mit Garnelen - 2 Personen
Cataplana de Bacalhau com gambas - 2 pessoas
Cod stew with prawns - 2 people
Ragoût de morue aux crevettes - 2 personnes
Kabeljau-Eintopf mit Garnelen - 2 Personen
Bacalhau na grelha à lagareiro - 2 pessoas
Grilled cod, baked potatoes with skin, served with Portuguese olive oil and chopped garlic - 2 people
Morue grillée, pommes de terre cuites avec la peau, servi avec de l'huile d'olive portugaise et ail haché - 2 personnes
Gegrillter Kabeljau, gebackene Kartoffeln mit Haut, serviert mit portugiesischen Olivenöl und gehackten Knoblauch - 2 Personen
Bacalhau cozido com todos
Baked cod with green vegetables, potatoes and egg
Morue cuite avec des légumes verts, pommes de terre et œufs
Backfisch mit grünem Gemüse, Kartoffeln und Ei
Special sole fish fried with butter sauce - 2 people
Sole spécial frit avec sauce au beurre - 2 personnes
Sonder Seezunge mit Butter gebraten - 2 Personen
Especialidades / Specialities / Spécialités
Carnes / Meat / Viande / Fleisch
Costeletas de borrego
Fried Lamb chops in Portuguese olive oil and chopped garlic
Ail frit côtelettes d'agneau dans l'huile d'olive portugaise et haché
Gebratene Lammkoteletts auf Portugiesisch Olivenöl und KnoblauchFondue de lombo de vaca - 2 pessoas
Sirloin fondue - 2 people
Surlonge fondue - 2 personnes
Sirloin-Fondue - 2 Personen
Naco de lombo na Pedra
Typical loaf loin in hot stone
Longe de pain de caractère en pierre chaude
Typische Laib Lende in heißem Stein
Bife do lombo à portuguesa
Special fried fillet mignon steak
Steak filet de mignon frit
Sonder gebraten filet mignon steak
Carne de porco à portuguesa com camarão - 2 pessoas
Fried pork meat with prawns - 2 people
Crevettes frites avec de la viande de porc - 2 personnes
Gebratene Garnelen mit Schweinefleisch - 2 Personen
Sobremesas / Desserts
Mousse de chocolate
Chocolate Mousse
Mousse au chocolat
Schokoladen-Mousse
Mousse de Manga
Mango Mousse
Mousse à la mangue
Mango-Mousse
Baba de camelo
Baba camel
Baba chameau
Baba Kamel
Brigadeiro de chocolate
Brigadier chocolate
Brigadier chocolate
Brigadier Schokolade
Toucinho do céu
Sweet from the heaven
Doux du ciel
süß vom Himmel
Pudim Abade de Priscos
Pudding Abbot Priscos
Pudding abbé Priscos
Pudding Abt Priscos
Abacaxi
Pineapple
Ananas
Ananas
Laranja
Orange
Manga
Mango
Mangue
Mango
Uvas
Grapes
Raisin
Grapes
Pera bêbada
Sweet pear in wine
Poire au vin doux
Süße Birne in Wein
Café e chá
Coffee and tea
Café et thé
Kaffee und Tee
Licores / Spirits / Spiritueux / Spirituosen
Anis
Anise
Anis
Vinho do Porto
Port wine
Vin de Port
Portwein
Chocolate Mousse
Mousse au chocolat
Schokoladen-Mousse
Mousse de Manga
Mango Mousse
Mousse à la mangue
Mango-Mousse
Baba de camelo
Baba camel
Baba chameau
Baba Kamel
Brigadeiro de chocolate
Brigadier chocolate
Brigadier chocolate
Brigadier Schokolade
Toucinho do céu
Sweet from the heaven
Doux du ciel
süß vom Himmel
Pudim Abade de Priscos
Pudding Abbot Priscos
Pudding abbé Priscos
Pudding Abt Priscos
Abacaxi
Pineapple
Ananas
Ananas
Laranja
Orange
Manga
Mango
Mangue
Mango
Uvas
Grapes
Raisin
Grapes
Pera bêbada
Sweet pear in wine
Poire au vin doux
Süße Birne in Wein
Café e chá
Coffee and tea
Café et thé
Kaffee und Tee
Licores / Spirits / Spiritueux / Spirituosen
Anis
Anise
Anis
Vinho do Porto
Port wine
Vin de Port
Portwein
Vinhos / Wines / Vins / Weine
em revisão
Existe livro de reclamações
There is a complaints book
Il ya un livre de plaintes
Es gibt ein Beschwerdebuch
Reservar online / Online reservation / Réservez en ligne / Online reservieren
Existe livro de reclamações
There is a complaints book
Il ya un livre de plaintes
Es gibt ein Beschwerdebuch
Reservar online / Online reservation / Réservez en ligne / Online reservieren
Sem comentários:
Enviar um comentário